Actually, korean characters are based off of the body and the earth!! The consonants are based off of the position of the mouth when you make that sound (ㄱ/ㄴ are the shape of the tongue when you say them, ㅁ is the shape of the closed mouth, etc.) and the vowels are combinations of dots and lines. A vertical line is the symbol of man (walking upright) and a horizontal line is the symbol of the earth (horizon) and the dots became the shorter lines. (ㅏㅓㅗㅜ)

whoa i never knew this, but that’s pretty neat! thanks!

How does typing on a keyboard in Korean work? Do the characters automatically combine into the syllables as you type? Also how do you switch from Korean to Latin characters? Sorry for all of the questions but this is super interesting uwu

i have those little stickers on my keyboard! they look sort of like this. the keys correspond to a character so i just kind of glance at my keyboard when i’m typing in korean.

this option in my computer’s sidebar allows me to toggle between english and korean! so whenever i want to type in korean, i just modify that.

most computers allow you to install keyboards in different languages, it’s usually built in! the keyboard stickers are a visual and physical aid so i’ll know which characters to press. and the characters do combine automatically! it’s able to separate words on its own, so you just type as you would with english, using spaces when necessary. here’s a korean keyboard simulator to show you what it’s basically like!

The word for clothes looks like a little person that's so cool :D

omg you’re right, it does! isn’t it cute :’)

i’m not sure if that happened over time or not! korean and japanese both have common origins with the chinese language, and i think traditional hanzi incorporated pictograms and ideograms…?

I've been waiting forever to tell someone this joke b/c i don't know any other koreans on tumblr but what do you get when you cross a cow, a bird, and a rat?

소 새 쥐 …


dreamyemptysouls said: 

Omg you make words out of building blocks that’s pretty cool. And IKR birdemic was so special and we still have the second one to watch!!

basically! it’s kind of like with some aspects of english, where you take existing words and push them together to create a new one. our words are divided into monosyllabic blocks consisting of multiple characters, with every character forming a sound! stroke order matters but it’s typically very easy to remember, generally following the traditional top to bottom, left to right and horizontal before vertical.

my handwriting is always so messy, though! i find it hard to write korean neatly (or really any language, for that matter…)

Omg the same words for you too!!

omg OKAY!

birds, feathers, wings, coathangers (lmao)

so the catch-all term for birds is generally 새! likewise, 깃, 깃털 or 새의 깃털 are catch-all terms for feathers. these can be used to generalize plumes and feathering as well, although there are specific terms for the others! 털 can mean hair or fur, and feathers are sort of extensions of them, hence why it’s in the word.

wings can be translated to 날개. i’m a little more unsure of its roots/origin, but that is at least the word!

옷걸이 is as close as you can get to coathanger! 옷 means clothes (also a general term), and 거는 means to hang, so i’d assume 걸이 is an extension of that! 옷걸이 generally just means clothes hanger in general and it’s the only thing i’ve ever heard frequently used.

corporalclean said: 

eyyyyyyy youre korean omfg i had no idea!!

yeah haha! i don’t really mention it often (no real need to) but i’m korean through and through 8)


벌! 꿀벌 refers specifically to honey bees.

it’s probably just coincidence, but it strikes me funny how close it is to the word punishment, 처벌, in its root form.


international women’s day is almost over where i live, so i’m glad i finished this in time.


international women’s day is almost over where i live, so i’m glad i finished this in time.